Maujora The maximum recommended dose should not exceed three times the original dose. Vortioxetine was statistically significantly better than agomelatine as measured by improvement in the MADRS total score and supported by the clinical relevance as demonstrated by the proportions of responders and remitters and improvement in the CGI-I. Follow the instructions they give you. However, there have been reports of enhanced effects when antidepressants with serotonergic effect have been given together with lithium or tryptophan; therefore, concomitant use of vortioxetine with these medicinal products should be undertaken with caution.
|Published (Last):||24 January 2015|
|PDF File Size:||12.11 Mb|
|ePub File Size:||4.9 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The 25th was a cold morning for April. We sincerely hope that the seriousness of the hour will not be saddened by personal injuries. We therefore appeal to the good sense of all military commanders to avoid any confrontation with the Armed Forces.
Apart from being unnecessary, such action would only create or aggravate serious divisions between Portuguese people, which must be avoided at all costs.
It is because of our concern to spare Portuguese blood that we are appealing for a civic spirit. All medical personnel, especially those in hospitals, should hold themselves ready to give help, though it is hoped this will not be needed. To all political and military forces, the Command advises maximum caution to avoid any action which may be dangerqus. It is not our intention to shed blood unneeessarily, but if we meet provocation we shall deal with it. Go back to your quarters, and wait for orders which will be given by the Movement of the Armed Forces.
Commanders will be held responsible for any attempt, in any form whatsoever, to lead their sub-ordinates into conflict with the Armed Forces We appeal to the forces of the GNR National Guard and PSP Riot Police - and even to the DGS Political Police and Portuguese Legion - who may have been recruited under false pretences to remember their civic duty of maintaining public order.
In the present situation this can only be achieved if there is no reaction against the Armed Forces Attention, all military and police units. Since the Armed Forces have decided to take your place in the present situation any opposition to the troops which surround the city will be deak with drastically.
By not obeying this advice you could provoke a senseless blood-bath, whose responsibility will be yours alone. My neighbour wakes me , crazy look in her eyes as she stands there in her pyjamas. She tells me not to go to school today: all schools are closed, the Army have taken over, shooting, everyone to stay at home. She speaks in broken Portuguese to help me understand, firing her fingers into the air. Nothing: the usual ads. I try other stations. Marching music on the National Radio.
Could she be right? Already late, I arrive at school. No buses outside. I meet R, a teacher who is bursting with the news.
D, the school fascist, is also there. The question remains unanswered all morning. No one knows. Breakfast with R, a kind and good-hearted person, dying to find out but afraid to go into the centre of the city. The radio is playing Zeca Afonso, a left-wing singer. Could it be true? An announcement. Although the situation rifay seem almost under control, since the ex-Minister of the Army has abandoned the Ministry and is in contact with the commanding officers of our Movement, we ask the population, once again, to stay at home and not endanger themselves.
We talked about the revolt in March, when troops had marched from Caldas da Rainha, in the north, in what had seemed at the time a farcical attempt at revolt. No one knew. Either way, it seemed the coup could only be from the right. At am I phone Joao, the son of Mario Soares. The phone is busy. I phone R, a worker in a blood-bank. Troops are on the streets outside. I decide to go into Lisbon to see for myself, driving along the Marginal which follows the river Tagus.
The greatness of sixteenth century history is far from my thoughts. I arrive at Infante Santo and am diverted by traffic police. Something is definitely on. I accelerate, arrive at the centre, park the car. I can see nothing out of the ordinary except that all the banks are closed. I walk towards the lower part of the city. Troops and tanks in the Chiado, soldiers everywhere. The tanks look gigantic in the narrow streets, the machine guns threatening.
It is impossible to enter. The troops are cautious but friendly. The crowds have a mixture of fear and hope in their eyes. She may have heard more. Someone phones to say that his car has been requisitioned, as a barricade. He is laughing on the telephone. There is a great feeling: the fascist dictatorship is crumbling. For the moment few can think further. We go again into the city. There is still nothihg definite. We go to San Sebastiao and see the troops. Large groups are talking to the soldiers.
And from what? The confusion is immense. Can an anti-fascist coup really have taken place? Led by a fascist? We search for precedents, and discover already how new the features are of what we are witnessing. We buy the newspapers. Their accounts fill in some details. At At 3 am the studios of the pop-radio station Radio Clube Portugues were occupied and other radio stations soon after.
The airport fell. At 7 am tanks took up positions on the other side of the river, facing Lisbon. We listen to the radio. At noon comes the announcement that the armed forces are in control, both north and south. Shortly after, Marcelo Caetano surrenders. He has been on the phone to Spinola. I take C home and go out again into Lisbon. The PIDE have resisted and refuse to surrender. There are crowds calling for their blood. They want to storm the offices and burn them down.
The y are unarmed. The PIDE have machine guns, pointing from their verandas. I feel helpless and decide to leave. The sailors fired back. The PIDE are desperate. They have tortured their victims too much and for too long to hope for mercy. I return home and go to a tasca. We drink wine and wonder what it alt means.
People are excited, fantastically excited. All restaurants have been closed in compliance with the communiques. We cook dinner: an assortment of old vegetables. We are completely unprepared, like everyone else.
We listen to the foreign stations to see if they have any news. As yet, no names have been given. The coup is completely anonymous. I phone another friend who is very tired, having been up since 6. I want to go to Lisbon. A French girl who is present shares some of my enthusiasm. Everything is confusion. We try to gather our thoughts, to analyse. What class forces are involved?
Soluble Urokinase Receptor and the Kidney Response in Diabetes Mellitus
The 25th was a cold morning for April. We sincerely hope that the seriousness of the hour will not be saddened by personal injuries. We therefore appeal to the good sense of all military commanders to avoid any confrontation with the Armed Forces. Apart from being unnecessary, such action would only create or aggravate serious divisions between Portuguese people, which must be avoided at all costs. It is because of our concern to spare Portuguese blood that we are appealing for a civic spirit. All medical personnel, especially those in hospitals, should hold themselves ready to give help, though it is hoped this will not be needed. To all political and military forces, the Command advises maximum caution to avoid any action which may be dangerqus.
Portugal: the impossible revolution? - Phil Mailer